笼中鸟
回到家,看起了《日瓦戈医生》,看日瓦戈医生在莱拉和冬妮娅之间挣扎。这部电影我看过很多遍,印象深刻。俄罗斯三弦琴的配乐,让人透过现实,走入人生新的境界。这个过程颇为奇特,纯属艺术的神奇:日瓦戈医生是一个无助的知识分子,被时代的”潮流“冲刷得东倒西歪,如若浮萍。按今人标准,他是一个不得意的人,但他历经劫难,却仍然热爱生活,理想主义的色彩一点没丢,他身上有那种被称作“人类精神”的东西。每当我生活失意和苦...
今年一月,奥巴马前往亚利桑那州访问,在凤凰城机场,奥巴马与前来迎接的亚利桑那州州长简·布鲁尔(Jan Brewer)发生激烈争执。其间布鲁尔一度以手指着奥巴马的脸,言辞激烈。 此事缘起,是奥巴马不满布鲁尔在其书《蝎子当早餐》中,对自己“不恭”。而书中所谓“不恭”,是指布鲁尔到白宫讨论移民问题上联邦和该州的分歧,被奥巴马“不恭”,此事被布鲁尔写到了书里,奥巴马读了节选,觉得很难堪。布鲁尔在回忆白宫见面时称:...
On Jan 6, National Public Radio of America aired an episode of This American Life featuring excerpts from actor Mike Daisey's solo show, The Agony and the Ecstasy of Steve Jobs, describing Daisy's supposed findings from a "research trip" to Shenzhen, China, and the allegedly miserable working conditions at FoxConn, one of Apple's major manufacturers in China.
今年一月六日,芝加哥公共广播电台登出了一期关于苹果公司在中国“血汗工厂” (亦即富士康)的一人秀节目《斯蒂夫·乔布斯的痛苦与喜乐》。该节目通过美国各地500多个公共广播电台传播,听众约达1800万之众。该节目的相应播客被下载88万次,是有史以来最多的一次。该节目的演出者迈克·戴西(Mike Daisey)也一下子成为苹果产品最为知名的批评者。
今日是爱尔兰的帕特里克节,去俄克拉荷马城中心,发现四周一片绿色。上至穿着“It's fine to kiss me, I am Irish"体恤衫的老太太,下到童车里坐着、头发理成莫豪克发型并染成绿色的儿童,很多市民来参与这节日,市中心成了绿的海洋。俄克拉荷马还举办了花车游行,我们没看到头,结尾也提前走开,就这样站了四十五分钟还没看完。