财新传媒
位置:博客 > 南桥 > 文章归档 > 2017年八月
2017年08月31日 11:25

午餐简史

午餐简史
食色性也。人的工作心情是和工作午餐有关的。但凡午餐不好的单位,我都干不长。
 
上世纪90年代我在深圳一公司上班,公司做的是大买卖。但是公司里最主要的问题,最主要的民愤,不是投资失败,不是管理低效,而是午餐的盒饭。 早晚两餐大家自己解决,谁都没有意见。午餐是公司安排,十块钱的标准,公司出。公司出钱,员工出气。 
 
在我工作的那几年,盒饭的改革就不知道改了多少次。换个行政部经理,新官上任三把火,第一把火准烧向盒饭。 深圳是大熔炉,天南地北什么地方的人都有。做盒饭的竞争激烈,也必须做出特色来,也做出了各地风格。 比如一开始上粤菜风格的盒饭,本地......
阅读全文>>
2017年08月25日 14:12

Cool advice for hot study tours abroad

Cool advice for hot study tours abroad
It has been a hot summer in many areas in China, but short study tours abroad seem to be even hotter. Parents spend tens of thousands of yuan on such study tours, especially to places where top universities are located, including the New England area in the United States, and Oxford and Cambridge in the United Kingdom.
 
There are busloads of students in some college towns in the UK, and they make substantial contribution to the local economy. Last September, I visited Cambridge and found that they charge a good amount of money for campus tours, largely because......
阅读全文>>
2017年08月21日 14:11

饥饿是阅读之母

饥饿是阅读之母
一群从事外国文学的教授聊天,说到各自起初的阅读体验。我以为大家家学渊源,从小博览群书,起步价就是《红与黑》。复旦大学一位张老师表示,她看的是她舅舅卖的童话故事、《活着》、《青春之歌》、《林海雪原》等。然后就是琼瑶和金庸。我们都是文化活化石,张老师是八十后,看这些书就不错了。我们六七十年代生人,选择更少。不怕大家笑话,我读的第一本长篇小说,是如今罕有人知晓的普通小说《特殊身份的警官》,而非世界名著。这么一说起来,一位现在美国大学的文学教授说他的“初恋”是《平格尔的奇遇》和《蔺铁头红旗不倒》。郑州大学的一位外语教授表示:“我中学时还读过《梁生宝买稻种》呢。”我......
阅读全文>>
2017年08月16日 14:56

别人家的狗

别人家的狗
我家有条不大的狗。孩子们听了Coldplay的一首叫Peponi 的歌后,给它取名Peponi. 他们说是斯瓦希里语,意思是天堂。后来跟人介绍,没有人记得住,于是我缩短为Pony. 也就是小马驹。可是该狗样子更像迷你奶牛。它应该是吉娃娃和其他某些品种的杂交。白毛,身上有大块黑斑。家门口是大牧场,有几百头牛,黑的黄的花的,品种齐全。每次我带狗从牛前走过,它都想从篱笆下钻过去,和牛在一起。这狗是我们从小带大,不会记得自己爹妈模样,见到牛,它产生了一种身份混乱,认为牛是它娘了。我没法解释,只好把它从干娘身边拉走。
 
接着它又认为自己是猫。猫有时候会从外面抓只老鼠,怕我们不知道,会特地叼......
阅读全文>>
2017年08月15日 17:32

做点儿地本教育

做点儿地本教育
项目式学习(project-based learning)和问题式学习(problem-based learning)在教育界大家应该耳熟能详了。这些学习,如果使用人造问题和虚拟项目,则与这些学习法宗旨背道而驰,也会无端增加老师设计的负担。很多项目和问题本可就地取材,利用本乡本土的现实环境。与本地有关的教育,也有一个以P开头的名字,叫地本教育(place-based learning).
 
根据 “本地希望”(Promise of Place)网站[1]的介绍,地本教育是“将学生沉浸于本地传统、文化、地貌、机遇、经验之中,以其为根基,学习语言艺术、数学、社会科学、科学和教学系统内的其他学科。”
阅读全文>>
2017年08月15日 09:20

怎样通过翻译让中国文化走出去?

怎样通过翻译让中国文化走出去?
中国在外影响日隆,“经济基础决定上层建筑”的集体潜意识,让学术界多了一些喧嚣。著名翻译家、浙江大学教授许钧先生在《人民日报》撰文指出,要通过“文化译介”,助推中华文化走出去,改变中译外被重视不足的问题。确实,目前中国文化还未在海外迈开双腿,来去自由,而更像坐在轮椅上,上坡的时候有人尚需“助推”一把。但战略上的重视,无法翻译成实质性建树。重视文化助推,无助于文化在外的自足发展。
 
中国文化的对外译介,存在人才不足的瓶颈。中国翻译协会副会长黄友义曾称,中国真正合格的中译英人才不足百人。据复旦大学陶友兰教授介绍,这百人是指具有......
阅读全文>>
2017年08月14日 09:27

亚裔细分不值一争

亚裔细分不值一争
近日,波士顿地区多名华人聚集在州政府大楼前,抗议将亚裔细分的H.3361法案。过去,美国将来自亚洲各国的新移民统称为亚裔,甚至和太平洋岛国后裔划为亚洲及太平洋岛国(Asian-Pacific Islander)群体。2016年,加州众议员鲍勃·邦塔(Bob Bonta)提出一项将亚裔继续细分为中国裔、菲律宾裔、越南裔、日裔、韩裔、印裔、苗裔等,以便收集更准确的数据。在华裔居民的强烈反对下,法案被修改,争议最大的教育部分被删除。最终的法案完全针对公共健康,也获得了通过。此后,纽约、马萨诸塞等亚裔人口相对较多的地方,也陆续有相关法案被提出,而且每次都被大批华人抗议。
 
在这个大数据时代,照说分得越细,......
阅读全文>>
2017年08月08日 14:38

大国小护照

大国小护照
近日,影片《战狼2》非常红火,我还没看,但是有一句话飘到到了眼前:“中国护照不一定能带你去世界任何地方,但能把你从任何地方接回家!”有朋友马上发文指出,不然,他持中国护照,想飞澳门,因缺港澳通行证,国航就不让他上飞机,国航跟吴京过不去。
 
无独有偶,七年前,类似的事情我也遇到过。不妨转发一篇旧文。我承认,这中间有我个人的错。但是持中国护照国际旅行不便,仍是不争的事实,也与中国实际地位不相称。努力的方向,应该是让人出得去,回得来,而不只是急事时备用。我希望再过七年,电影里这句话变成:“中国护照能把你从任何地方接回家,也能把你带往世界任何地方!”这......
阅读全文>>
2017年08月02日 09:21

英文分号如何使用?

英文分号如何使用?
有朋友建议讨论一下什么样的英语为好。这个我实在说不好。但说起学习路上的拦路虎,倒是记得清清楚楚的。上初中时的“大老虎”是词汇量,大字识不了几个,拿到一本书,认识不了几个字。上高中的大老虎是动词,时态语态用对也不易。学习路上词汇量扩大必不可少,需终生修炼。不过,词有数量无质量,用得不恰当则如炫富。用法往往是细微处见功力;小处随意,则好比买了昂贵西服却留着袖口标签。这些问题,头绪太多,不知从何说起。不如有感而发时,遇一事议一事吧。
 
最近我写东西,被人修理最多的是标点符号,尤其是分号(;)的使用。不止一个老师跟我说,这里你其实用分号挺好的。为了准确使用,我向......
阅读全文>>