上周早晨上班路上,听到美国公共广播电台(NPR)讨论广东人保护广东话一事。此事的起因可能是要召开亚运会,要给各地运动员创造一个普通话的环境,故而要增普通话减广东话频道。可是亚运会不是天天都开,而电视频道的存在会长于亚运会,所以老百姓当然不高兴,(注:此文写于上周早期,后来汪洋已经表示废粤是一伪命题。)
如果说是出于节约开支的考虑,政府的官方发言和公告或其它沟通,大可不必提供广东话版,涉及到文化娱乐,还是不要插手的为好。语言问题最好的解决方法,是由其自生自灭。人家说得好好的,就别去瞎折腾。生存不了的,你保护也没用。比如我所在的俄克拉荷马州,连很多印第安部落酋长都不会土著语言,只会说英文了。所以当局觉得继续提供已经濒临失传的语言的服务,没有太多必要,于是决定只提供英语为官方语言。而在美国的联邦层面,至今为止,尚且没有将英文宣布为“官方语言”,以至于我们打电话,听到留言里还常有西班牙语。
我在深圳生活过两年多,由于大部分人都说普通话,我也没怎么学会广东话,只能说是“识听不识讲”。不过我非常喜欢广东话。当时最享受的一件事,是看广东话版的电视剧,尤其是古装剧。我印象最深的,是广东话版的《聊斋》一片,虽然我经常看字幕,但不知为何,广东话版的古装剧,有时候听来感觉更为正点。
广东话念起古诗来,也别有一番韵味。《加勒比海盗》电影里,周润发曾用广东话念古诗,虽然该镜头据说被剪辑,但是还在网络上传播了一段时间。那声音,那味道,绝对比脱了妆后的他本人还帅。有朋友在Youtube上放了《大风歌》的广东话和普通话的两个版本,我也感觉是广东话版更好听,里头在霸气之下又有一种温和的大度,改为普通话去念,就只剩霸气了。我不是说普通话不好,但是需要承认不同大方言语种各有其长。而普通话当初也不过是以北京话为基础的北方方言。假如当初规定广东话为普通话,因为一些公共事件,比如说吧,要开奥运会,故而去推广粤语,缩减北京话和其它北方方言,北方的人能不能接受?
有语言学家指出,广东话保存了更多的古音或曰“雅音”,广东话里的元音也远多于普通话,所以读起来才别有一番风味。总体来说,我怀疑岭南在传统文化的保存上,要胜于北方很多地方。这是我当时在肇庆等地旅游时的一个感受,当然深圳广州这些大城市则另当别论。而在海外的唐人街,由于早期移民来自广东,目前这唐人街还有很多人在说广东话。有趣的是,我在美国机场等候登机,偶尔居然也能听到广东话的广播。我在想,你可不要在广东话的故乡,跟其过不去啊。
以行政手段改革语言,在国际上向来有诸多争议,诺奖作家品特,曾专门写了一剧本《山地语言》,讽刺土耳其政府对库尔德语的打压。剧本中有句话现在广为流传:“你的语言被禁止了,你有什么问题吗?”这句台词被很多人引用来批评针对语言的粗暴政治行为。
在欧洲,很多小国的人,会说很多门语言。 中国的国土面积,相当于很多个小国家的总和。其实你留一下一些大的方言语种,又有何妨呢?当然,偶尔出现沟通问题是会有的,不过人类相互歧视,相互冷漠,造成的沟通和冲突不知多了多少,你总不能把具有人性弱点的这些人都干掉。
一门生猛的语言或者方言,你给禁止了本身是一粗暴行为,而且我怀疑会有什么效果。我只能说,语言的问题,用行政的方法,你搞不掂的。
0
推荐