都柏林的“南京路” —— Grafton Street 活体雕塑,此人一直站着不动,貌似雕塑,实为活人,给钱后,包会掉下来,人换只脚 没看出来这扮演的是什么,哪位读者知道的请指教 街头沙雕 爱尔兰的小精灵在卖硬币。这些小精灵人抓住之后,会带你去找到一罐金子。 Molly Malone,下面这首民谣,很多美国小孩都会唱,民谣说的就是这位都柏林的“卖鱼西施”
In Dublin's fair city,where the girls are so pretty,I first set my eyes on sweet Molly Malone,As she wheeled her wheel-barrow,Through streets broad and narrow,Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!""Alive, alive, oh,Alive, alive, oh",Crying "Cockles and mussels, alive, alive, oh".
She was a fishmonger,But sure 'twas no wonder,For so were her father and mother before,And they each wheeled their barrow,Through streets broad and narrow,Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!"(chorus)
She died of a fever,And no one could save her,And that was the end of sweet Molly Malone.Now her ghost wheels her barrow,Through streets broad and narrow,Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!"(chorus) 公园里有挪威来的老年清唱表演
0
推荐