财新传媒 财新传媒

阅读:0
听报道
书名:及格主义
豆瓣评分:9.3分(18人评价)
 
《及格主义》推荐 - 南桥 - 南桥的博客
 拙著《及格主义》(豆瓣当当京东)2014年1月入选《中国教育报》2013年度“教师最喜爱的100本书” 去年还曾上“影响教师的100本书”书单。我上一本教育文集《知识不是力量》也入选2011年的此书单。在2013年7月,《及格主义》还入选中国教师报、中国教育新闻网联合推荐 的“2013年全国教师暑期阅读推荐书目。”更为重要的是,此书去年在中小学一线教师中产生了一些反响。如兴化第二实小举办了一次《及格主义》的阅读沙龙。没有什么比这更让人欣慰的了。非常感谢这些阅读的老师。也欢迎其他朋友多多支持。
 
不过我的读者中也有喜欢和我抬杠的“辩友”,如曾在华生活多年的译者徐穆实。看到我写的一些文章后,他常发信过来与我辩论。他让我看到了我的一些盲点,我视他为良师、诤友。很荣幸他也给我写了一些评论:
 
I don't read Nan Qiao's essays to agree with him, that's for sure. We don't see eye-to-eye on a lot of issues. Of course, I admit I do enjoy the way he pokes fun at those who emigrate to America only to recreate a claustrophobic Chinese "bubble" of their own on American soil. Or ridicules the silly texts weekend Chinese schools use to teach ABCs the language of their parents. As a long-time management trainer in the PRC -- over 8,000 export professionals attended my 1-day intensive courses on how to manage relations with foreign buyers -- I should point out that he has mastered what I endeavored to teach my trainees: "Put yourself in the other guy's shoes." Rather than lecturing his readers -- caring but success-driven Chinese parents both in the US and back in China -- he takes a more diplomatic, persuasive approach. He can see the benefits of education as it is practiced in both the Middle Kingdom and the West, but his core message is that it's paramount to try to see things from the point of view of "the other guy." In this case, your child. Because it's not every child that needs -- or can handle -- a Tiger Mom. 
 
China-based illegal alien, management trainer and literary translator 
 
我读南桥的文章,肯定不是为了和他寻找共鸣。我们在很多问题上看法不一。当然我承认,我确实喜欢读他的写作,看他调侃中国移民在美国再造出一个自我封闭的华人气泡,或是看他嘲讽周末中文学校用愚笨的教材教ABC们学习其父母的语言。我在中国做过外贸管理培训师多年,有8000位外贸出口专业人士参加过我的“如何管理好与外商的关系”一天强化培训班,培训中我一直试图向学员传授一项技能:设身处地。其实,南桥搞懂了这最核心的技巧。他的目标读者为中美两地为子女操心且关注成功的中国父母,他不向他们说教,而采用更为委婉、也更有说服力的写作方法。他能看到中西方教育的各自优势,他的核心信息是我们非常有必要从“他人”的眼光看问题。这里的“他人”,就是指你的孩子。毕竟,那种“虎妈”式家长,不是所有孩子都需要,也不是所有孩子都能对付。
 
—— 徐穆实,在华“三无人员” 、外贸管理培训师、《额尔古纳河右岸》、《上海宝贝》等著英译者
话题:



0

推荐

南桥

南桥

1248篇文章 4年前更新

安徽桐城人,现居美国,在美国高校从事课程设计工作,业余从事文学翻译,曾译有《河湾》、《一个唯美主义者的遗言》 、《老谋深算》、《万灵节》、《布鲁克林有棵树》、《两个世界之间:赛珍珠传》、《另类的英雄:萨特传》 、《地之国》、《转吧,这伟大的世界》等。他还是多家报刊的撰稿人或专栏作者。 感谢大家来访。除特别说明外,博客文章均属原创,未经授权,谢绝转载 与引用。如商业性网站或者平媒使用,请支付稿酬(联系地址berlinf@yahoo.com,或在文章后留言告知)。 违者将追究法律责任。

文章