财新传媒 财新传媒

阅读:0
听报道
前几天我们教会的一个哥们,去一个咖啡屋办一个演唱会。演唱会之前,他的太太忙前忙后帮他张罗,给他在Facebook上做广告,帮他印材料,给他发邮件等等。本人对于音乐不是很擅长,但都觉得不好意思,跑去捧场了。到了咖啡屋,发觉也不过十几个人在听,哥们抱着吉他在弹唱,妻子在陪着大家聊天,帮他卖CD等等。哥们的妻子是希腊裔大美女,她的丈夫歌声我看...很有特色。她这么忙前忙后,仿佛丈夫是帕瓦罗蒂一般,夫唱妇随的景象,让观众不由动容。

之所以非常感动,因为物以稀为贵。通常情况下,很多女人是把丈夫的爱好追求甚至事业当成自己的敌人。女人似乎总是需要一个假想敌,所以本拉登躲在巴基斯坦期间,环境狭小,为了避免争吵,他于是就找了三个老婆,让她们之间的力量相互抵消。

前一段时间,我问人英文里有什么像中文这样指代丈夫、妻子的比较俗一点的说法,比如我们说的“掌柜的”,“烧锅的”,有个朋友说old ball and chains。 什么叫“球和链呢”,说的是囚犯那种脚镣,后面还拖着一个球,让人寸步难行的那种,换言之,是指你想找点乐子,对方却要把你囚禁住,拖住你后腿,像个警察管理超速一样不让你尽兴,所以也有Fun sheriff, plan eater之说。

有时候夫妻一方对于对方爱好醋意不小于对人的醋意。我以前看个笑话,说有个男人下班后,去和一群狐朋狗友去唱卡拉OK,唱完后洗桑拿,洗完桑拿后找了个小姐。完了之后,他在手上抹了点滑石粉,大摇大摆回家了。 回家后,夫人问:都去哪里了,这么迟才回来? 他回答说:“下班后,我和朋友去唱卡拉OK了,唱完后洗桑拿,洗完桑拿后找了个小姐,睡一起了。” 夫人说:把你手伸出来给我看看。 他把手伸出来。 夫人大怒:死鬼,你又在和我编,又去玩你的死保龄球了。

我友汪某,特喜打篮球。婚后继续,一有时间就找球友打球,汪太不高兴,两人关系剑拔弩张。汪某于是去咨询结婚比较早的平安兄,问怎样才能解决问题,不然这样下去关系会非常紧张,不利于安定团结。平安说,我是兽医,你怎么找我?汪某说,这种惧内的事,我找别人也不太方便。平安说,行,我给你开一瓶药。每次你打球回去,让弟妹用这药漱口半小时,就说此药如此这般有某某特效,保准你们夫妻二人关系蒸蒸日上,就像是私奔了似的。汪某如获至宝,拿回去照做,从此,夫妻关系果然如胶似漆。

汪某回去问平安,到底这是什么药,有如此特效? 兽医说,其实也就是白开水。”什么疗效也没有,但是至少能让她闭嘴半小时。“
  评论这张
转发至微博
话题:



0

推荐

南桥

南桥

1248篇文章 4年前更新

安徽桐城人,现居美国,在美国高校从事课程设计工作,业余从事文学翻译,曾译有《河湾》、《一个唯美主义者的遗言》 、《老谋深算》、《万灵节》、《布鲁克林有棵树》、《两个世界之间:赛珍珠传》、《另类的英雄:萨特传》 、《地之国》、《转吧,这伟大的世界》等。他还是多家报刊的撰稿人或专栏作者。 感谢大家来访。除特别说明外,博客文章均属原创,未经授权,谢绝转载 与引用。如商业性网站或者平媒使用,请支付稿酬(联系地址berlinf@yahoo.com,或在文章后留言告知)。 违者将追究法律责任。

文章